Il Messaggio di Silo: differenze tra le versioni
Nessun oggetto della modifica |
|||
(4 versioni intermedie di 2 utenti non mostrate) | |||
Riga 9: | Riga 9: | ||
== Edizione originale== | == Edizione originale== | ||
Il libro è stato scritto in spagnolo e pubblicato per la prima volta nel 2002 da | Il libro è stato scritto in spagnolo e pubblicato per la prima volta nel 2002 da Ulrica. | ||
== Edizioni italiane == | == Edizioni italiane == | ||
Il libro ha avuto quattro edizioni presso [[Multimage]] a partire dal 2002, una con Macro Edizioni (2008) e una a cura delle Comunità del Messaggio di Silo (2012). [http://www.multimage.org/libri/il-messaggio-di-silo-seconda-edizione Ultima edizione disponibile]. E' | Il libro ha avuto quattro edizioni presso [[Multimage]] a partire dal 2002, una con Macro Edizioni (2008) e una a cura delle Comunità del Messaggio di Silo (2012). [http://www.multimage.org/libri/il-messaggio-di-silo-seconda-edizione Ultima edizione disponibile]. E' stata realizzata anche una edizione ebook, sempre curata da [[Multimage]] in base all'ultima traduzione rivista. | ||
==Edizioni in altre lingue== | ==Edizioni in altre lingue== | ||
Il libro è stato pubblicato in francese | Il libro è stato pubblicato in francese da [[Editions Références|Edition Références]], inglese da [[Latitude Press]]; numerose edizioni in varie lingue sono state curate direttamente dalle Comunità del Messaggio dei vari paesi. | ||
==traduzioni== | ==traduzioni== | ||
Il libro è stato tradotto in: albanese, arabo, aymara, catalano, ceco, cinese, danese, finlandese, francese, greco, | Il libro è stato tradotto in: albanese, arabo, aymara, catalano, ceco, cinese, danese, ebreo, farsi, finlandese, francese, greco, inglese, islandese, italiano, malese, mongolo, olandese, polacco, portoghese, quechua, russo, swahili, tedesco, turco, ungherese. | ||
= Le Comunità del Messaggio di Silo= | = Le Comunità del Messaggio di Silo= | ||
Riga 29: | Riga 30: | ||
[[Categoria:siloismo]] | [[Categoria:siloismo]] | ||
[[Categoria: Il Messaggio di Silo]] | [[Categoria: Il Messaggio di Silo]] | ||
[[es: El Mensaje de Silo]] |
Versione attuale delle 18:45, 29 dic 2022
Per Messaggio di Silo si intendono:
- il libro di Silo con questo nome
- l'insieme delle comunità e dei seguaci che a quel libro si ispirano
Il libro
E' formato da tre parti: Lo Sguardo Interno, le Cerimonie, il Cammino
Edizione originale
Il libro è stato scritto in spagnolo e pubblicato per la prima volta nel 2002 da Ulrica.
Edizioni italiane
Il libro ha avuto quattro edizioni presso Multimage a partire dal 2002, una con Macro Edizioni (2008) e una a cura delle Comunità del Messaggio di Silo (2012). Ultima edizione disponibile. E' stata realizzata anche una edizione ebook, sempre curata da Multimage in base all'ultima traduzione rivista.
Edizioni in altre lingue
Il libro è stato pubblicato in francese da Edition Références, inglese da Latitude Press; numerose edizioni in varie lingue sono state curate direttamente dalle Comunità del Messaggio dei vari paesi.
traduzioni
Il libro è stato tradotto in: albanese, arabo, aymara, catalano, ceco, cinese, danese, ebreo, farsi, finlandese, francese, greco, inglese, islandese, italiano, malese, mongolo, olandese, polacco, portoghese, quechua, russo, swahili, tedesco, turco, ungherese.
Le Comunità del Messaggio di Silo
Intorno alla libera interpretazione del libro si riuniscono le Comunità del Messaggio di Silo, effettuando incontri periodici (in genere settimanali) in case private, associazioni o in locali appositi detti "Salette del Messaggio di Silo". Nel corso degli incontri si effettuano cerimonie e interscambi su temi di interesse comune. Ugualmente in certe occasioni i Messaggeri si incontrano in incontri nazionali ed internazionali nei Parchi di Studio e Riflessione.
Links
- Il libro è scaricabile in tutte le sue traduzioni disponibili da http://www.silo.net/es/message/index
- Pagina del Messaggio di Silo in italiano http://silosmessage.net/?lang=it